23 ago 2015

CHENJIAGOU: LA HISTORIA DE LA ALDEA DEL TAIJI



David Gaffney ha escrito dos libros sobre el estilo Chen sus orígenes y su desarrollo, ha difundido las enseñanzas de diferentes maestros de Chenjiagou, es discípulo de Grand Master Chen Xiaowang.
En sus escritos el Maestro Gaffney difunde de manera clara y amena la historia del estilo, así como también analiza diferentes tópicos del Taijiquan de  los Chen.
Sus textos, junto con los de Master Jan Silberstorff (aunque éste trabaja aspectos más técnicos y/o teóricos) han ayudado mucho a la comprensión y divulgación del estilo Chen en occidente, los trabajos de estos Maestros (que considero son complementarios), han ayudado a que los practicantes  de Europa y América podamos  iniciarnos en un conocimiento  profundo del Taijiquan y su práctica.
En el artículo que compartimos el Maestro David Gaffney nos presenta de manera clara y sintética algunos momentos importantes de la historia de Chenjiagou, de la familia Chen y su relación con la creación y desarrollo del Taijiquan.
Gaffney es un investigador social y sus escritos son hallazgos que él los presenta de una manera muy sencilla y amena, hay que destacar que su amenidad no demerita su rigor metodológico. El presente texto es un pequeño ejemplo de su trabajo en pro de la difusión del estilo Chen.



CHENJIAGOU: LA HISTORIA DE LA ALDEA DEL TAIJI
DAVID GAFFNEY
Revista de Artes Marciales Asiáticas Volumen 3 Número 3 (84-95) - 2008
Resumen
Este artículo explora cómo diversos factores políticos, sociales, y ambientales ayudaron a moldear el taijiquan en el lugar de nacimiento de este arte, Chenjiagou. Considerando el impacto de algunas de las principales figuras históricas del Chen taijiquan y examinando el contexto social donde éstas operaron, podemos comprender mejor la evolución del sistema. La investigación comprendió un cierto número de visitas a Chenjiagou, donde el autor entrevistó a varios de los maestros más destacados del Estilo Chen, así como un examen de literatura publicada sobre el taijiquan y de comentarios políticos y económicos de más amplio espectro. La revisión de la literatura incluyó tanto estudios históricos como contemporáneos.
A pesar de la intromisión exterior, de las grandes adversidades sociales y económicas, y de los inevitables cambios en los estilos de vida, la aldea Chenjiagou han logrado aferrarse a sus tradiciones marciales y parece preparada para un brillante futuro en el s. XXI.

Introducción
Chenjiagou (Canal de la Familia Chen), junto con el Templo Shaolin y la Montaña Wudang, es una de las localizaciones más significativas de las artes marciales en China, y es referida a menudo simplemente como la “Aldea Taiji”. Está situada en la Provincia de Henan, en la China central, y la rodean cuatro grandes ciudades: Xinxiang al este, Zhengzhou al sur, Luoyang al oeste, y Jiaozuo al norte.
Un examen de la historia de Chenjiagou muestra lo difícil que ha sido para esta aldea conservar su legado. Una combinación de factores políticos, sociales y ambientales ha conspirado para desafiar la propia supervivencia del taijiquan en su lugar de nacimiento.

La comunidad tradicional
Para trazar un mapa significativo de la experiencia de las generaciones de practicantes de taijiquan en Chenjiagou, uno debe considerar cómo ellos percibían el mundo. Bajo la mirada occidental, Chenjiagou, como muchas comunidades rurales de todo el mundo, parece emitir un sentido de permanencia intemporal.
Cada generación del clan Chen conservó y fortaleció el arte familiar que les fue legado.
En Understanding Folk Religion [Comprendiendo la religión folclórica], el autor capta este sentido: “El énfasis en la pertenencia a una familia mayor proporciona a las personas un fuerte sentido de identidad. La inclusión de los antepasados proporciona un sentido de estabilidad y continuidad” (Heibert, 1999: 179).
 El culto a los antepasados vino a fortalecer los lazos de afinidad hasta el punto que dentro de la organización social tradicional china, el concepto de familia por línea paterna es tomado para ser la unidad cohesiva esencial en la sociedad. La consanguinidad es incuestionablemente el vínculo social de máxima significación (Hucker, 1975: 57).

El viaje de Chen Bu a Chenjiagou
A pesar de que por lo general se considera que el taijiquan fue creado a finales del s. XVII, los habitantes de Chenjiagou remontan su ascendencia a Chen Bu, el patriarca histórico del clan Chen.
Chen Bu fundó la aldea durante los turbulentos primeros años de la Dinastía Ming (1368-1644). Fue un tiempo de guerra, devastación, y de caos mientras llegaba a su fin la anterior Dinastía Yuan (1271-1368). La ley y el orden no existían y la población vivía en la pobreza y el miedo.
 El guerrero Zhu Yuanzhang emergió victorioso y asumió el control de China, estableciendo la Dinastía Ming.
Durante una incursión en la Prefectura de Huaiqing (hoy ciudad Qinyang, que en aquellos tiempos gobernaba ocho condados, incluyendo el Condado de Wen, donde se localiza Chenjiagou), los hombres de Zhu Yuanzhang se encontraron con una fiera resistencia por parte del General Yuan Tien Moer, teniendo muchísimas bajas. Sin embargo, una sola prefectura no podría mantener alejados los ataques del vasto ejército de Zhu. Fue finalmente derrotado por la falta de suministros y refuerzos, y los pocos soldados Yuan que quedaron se dispersaron (Chen, 2004: 1).
Las consecuencias para la región fueron catastróficas. “Después de que Zhu Yuanzhang ascendiese al trono, volvió su cólera hacia la gente común de la Prefectura de Huaiqing, acusándoles de apoyar la resistencia contra los soldados imperiales. Envió tres veces a sus soldados a ‘limpiar’ Huaiqing, quitando violentamente la vida a todas las personas inocentes.
Se dice que después de que los soldados Ming terminaban de saquear un lugar, a menudo colocaban dinero, comida, vestimentas, etc. en el cruce de carreteras en el centro de un pueblo. Si estos artículos eran recogidos se realizaría un nuevo registro. Aunque las personas se escondieron con sus familias, entre ocho y nueve de cada diez no lograron librarse de la masacre.
 Después de las tres “limpiezas” de la prefectura y sus ocho condados, un área de varios miles de kilómetros cuadrados estaba cubierta de sangre y restos humanos. Casi no podía verse ningún cultivo ni oírse ningún gallo en miles de pueblos” (Chen, 2004: 1).
Los escritos del período dan cuenta de la implementación de una política de emigración masiva y de roturación de tierras yermas. Se estableció una oficina de emigración en la Provincia de Shanxi, y los habitantes locales se vieron forzados a trasladarse a áreas escasamente pobladas devastadas por la guerra (una de las cuales era la Prefectura de Huaiqing).
Uno de los que se vio forzado a moverse fue Chen Bu. Según Chen Xiaowang, Chen Bu era “originario de la aldea Dongtuhe, Hezhou (hoy Condado de Jincheng), Shanxi. En el primer año Hongwu [1367], Chen Bu con toda su familia huyó del hambre hacia Hongdong. En el quinto año Hongwu (1372) estaba entre los que fueron forzados por los oficiales gubernamentales a trasladarse a la Prefectura de Huaiqing de Henan” (Chen, X.W., 2004: 1).
Dado que el tradicional punto de partida para todas las migraciones era bajo el “árbol pagoda” (huaishu, sophora sinensis o sófora del Japón), aún hoy se dice que los antepasados de la familia Chen vinieron de la “gran sófora de Hongdong de Shanxi” (Gaffney y Sim, 2002: 10).
Chen Bu se estableció en un área inundable amplia y fértil en el sudeste de la Prefectura de Huaiqing, con el Río Amarillo (Huanghe) al sur y las Montañas Taihang al norte. Gradualmente se estableció una aldea que fue denominada Aldea de Chen Bu (Chen Bu Zhuang). La aldea conserva su nombre hasta el día de hoy, aunque ahora es parte del Condado de Wen en lugar del de Qinyang.
La aldea, sin embargo, no era ideal debido a que estaba a baja altitud y era propensa a inundaciones. Chen Bu se trasladó a unos cinco kilómetros al este, al Cerro Verde del Viento (Qing Feng Ling). El nuevo lugar fue llamado Villa Chang Yang, como un templo que allí había. Chen Bu pronto lideró un ataque para destruir una fortaleza de bandidos cercana que había estado aterrorizando el área. La reputación de Chen Bu aumentó y estableció una escuela de artes marciales para entrenar a los aldeanos.
A pesar de sus muchas hazañas heroicas, la forma en que finalmente el pueblo adquirió su nombre es algo prosaica. “Las áreas a ambos lados del Río Amarillo estaban frecuentemente empantanadas. Se realizaron muchos intentos fallidos para hacer más profundo el río. Por ello, se crearon canales de desagüe paralelos para ayudar a luchar contra las inundaciones.
Estos canales llegaron a estar asociados con las familias. El apellido de familia de Chen Bu le dio a la aldea Chang Yang su nombre moderno de Chenjiagou, que quiere decir ‘Canal de la Familia Chen’” (Gaffney y Sim, 2002).

El nacimiento del Taijiquan
Mientras el arte del taijiquan estaba aún por aparecer, la tradición marcial del clan Chen continuó.
Presumiblemente el arte marcial practicado era externo por naturaleza. “La proximidad de la aldea al Templo Shaolin da crédito a la teoría que pudo haber sido alguna forma de boxeo Shaolin. La familia Chen fue famosa durante varias generaciones por su Boxeo del Puño de Cañón (Paochuiquan), siendo conocida como la Familia Chen Paochui (Paohcui Chen Jia)” (Gaffney y Sim, 2002: 10-11).
Los registros detallados de personas, acontecimientos, y artes marciales arrancaron de la época de Chen Wangting (1600-1680). De acuerdo a los Anales de la Prefectura de Huaiqing, los Anales del Condado de Wen, y los Anales del Condado de Anping, en 1641, antes de la caída de la Dinastia Ming, Chen Wangting era un oficial militar y fue comandante de guarnición del Condado de Wen.

 La Genealogía de las Familias Chen afirma que al final de la Dinastía Ming, Chen Wangting ya era famoso por sus habilidades marciales, “habiendo derrotado una vez a más de 1.000 bandidos y siendo un guerrero nato, como prueba la espada que usaba en combate” (Gaffney y Sim, 2002: 12).
Sobre tres siglos antes, el Emperador Hongwu (el nombre imperial del fundador de la Dinastía Ming, Zhu Yuanzhang) había establecido un poderoso aparato militar con un ejército permanente de un millón de hombres. Éste estaba dividido en unidades de guarnición básicas (wei) de unos cinco mil hombres que estaban subdivididos en compañías más pequeñas (so).
Para las mayores campañas, los soldados eran convocados de las wei y so de las cuatro esquinas del país bajo el mando de comandantes de la capital. Durante el tiempo de Chen Wangting, sin embargo, el sistema wei-so se había convertido en una pesadilla burocrática.
“El ejército permanente wei-so se deterioró en fuerza y habilidad de combate. Fue complementado por milicianos locales, después por reclutas de la población general, y finalmente en el último siglo Ming por mercenarios reclutados en gran número. En las últimas décadas Ming las listas de militares crecieron hasta un total de cuatro millones de hombres. Pero fueron pobremente equipados, mal entrenados, e irregularmente alimentados y arropados; sólo una pequeña fracción del total pudieron haber sido soldados efectivos” (Hucker, 1975:327).
Chen Wangting fue ferozmente leal a la Dinastía Ming y su caída terminó con cualesquiera ambiciones de ascenso que tuvo. Consecuentemente, se retiró a Chenjiagou donde vivió retirado el resto de sus días. No es difícil imaginar la frustración que este guerrero, jubilado completamente en la cumbre de sus facultades, debió haber sentido. Fue durante este periodo cuando empezó a compilar una forma única de arte marcial combinando diversas disciplinas y asimilando la esencia de muchas habilidades marciales existentes en aquellos días.

Al desarrollar su nuevo arte, parece que Chen Wangting estuvo muy influenciado por el famoso general y sobresaliente estratega militar Qi Jiguang (1528-1587). Qi fue muy famoso por defender a China contra los violentos piratas japoneses. También derrotó a los invasores mongoles del norte. Sus tácticas incluían el fingir debilidad y retirarse ante el enemigo.Después de guiarlos tierra adentro y calmarlos con un falso sentido de superioridad, las fuerzas de Qi aplastaban a los invasores en un contraataque decisivo y repentino (Millinger & Fang, 1976: 220-224). Chen Wangting adoptó esto como doctrina central del taijiquan de “no combatir fuerza con fuerza” y “conducir a un adversario al vacío”.

Entre 1559 y 1561, el General Qi compiló su texto clásico sobre estrategia y artes marciales, el Nuevo libro de técnicas efectivas (Ji Qiao Xinshu). Este manual comprensivo se compone de catorce capítulos con cuatro dedicados a la práctica del gongfu/wushu. El capítulo más citado es el del “Boxeo Cañon” (“Quan Jing”), que describe un poderoso y efectivo repertorio asimilando las artes de dieciséis sistemas marciales diferentes de aquella época (Gaffney y Sim, 2002: 15). Como hiciera Chen Wangting más adelante, Qi puso gran énfasis en la efectividad marcial, ridiculizando el uso de “puños floreados y piernas bordadas” (movimientos que son espectaculares a la vista, pero de escasa utilidad práctica).

“Chen Wangting y Qi Jiguang no pertenecieron a la misma dinastía, pero Chen admiraba el patriotismo de Qi y la forma en que había asimilado lo mejor de las diversas escuelas marciales. Fue especialmente influenciado por la conjugación que hizo Qi de los diferentes sistemas marciales. La sociedad estaba agitada durante la madurez de Chen Wangting y el país estaba siendo invadido por extranjeros. Incapaz de cumplir con su deber con el país e incapaz de alcanzar sus aspiraciones, Chen Wangting se retiró al pueblo con su fiel compañero, el Huangting Jing (El canon interno y externo del cuarto amarillo) con la intención de organizar los diferentes sistemas de artes marciales de su tiempo. De este modo Chen Wangting, siguiendo a Qi Jiguang, es famoso por la investigación y el cotejo de artes marciales folclóricas. Fue la base de donde más tarde creó el taijiquan” (Chen, 2004: 3).

Chen, sin embargo, hizo más que simplemente incorporar las teorías esenciales de Qi Jiguang. Su nuevo sistema fue altamente innovador al añadir los nuevos conceptos de ocultar la firmeza en la suavidad y usar diferentes movimientos para superar las maniobras imprevisibles y cambiantes del adversario, y consecuentemente elevando las habilidades externas de combate a un nivel superior.
 La energía se genera desde el interior, con el uso de “energía interna para convertirse en fuerza externa”. Esta teoría se encarna en la Canción del Boxeo Cañón de Chen: “Las acciones son variadas y se ejecutan de un modo que es completamente imprevisible para el adversario, y me baso en movimientos enlazados y en numerosas acciones de toque de mano. El ‘toque de mano’ se refiere al estrecho contacto de los brazos para desarrollar la sensibilidad de reaccionar rápidamente –nadie me conoce, mientras que solamente yo conozco a todo el mundo’” (Chen, 2004: 3).



En un poema escrito poco antes de su muerte, Chen Wangting reflexionó: “Suspirar por años pasados cuando fui fuerte y astuto. ¡Apartando los obstáculos peligrosos sin temor! Todos los favores a mí otorgados por el emperador fueron vanos. Ahora viejo y frágil, quedo solo en compañía del libro de Huang Ting. En los momentos de apatía estudio artes marciales. En tiempos de actividad cultivo la tierra. En los momentos de ocio enseño a discípulos y descendientes para que puedan ser miembros dignos de la sociedad” (Gaffney y Sim, 2002: 12-13).




Chen Changxing – Rompiendo la Tradición
Hasta la época de Chen Changxing (1771-1853), de la décimo cuarta generación del clan Chen, el taijiquan fue un secreto familiar celosamente guardado. Chen Changxing llevó a cabo labores de escolta hacia tierras vecinas de bandidos, particularmente en la Provincia de Shandong. Sus palabras revelaban una no desatinada aproximación al combate que equilibraba los aspectos físicos y psicológicos necesarios para tener éxito.


Por ejemplo, en sus Palabras importantes sobre las aplicaciones marciales, Chen Changxing escribió: “Para llevar ventaja en el combate, mira alrededor y examina la forma del terreno. Las manos deben ser rápidas y los pies ligeros. Examina los movimientos del adversario como un gato. El corazón (la mente) debe estar claro y en orden… Si las manos llegan y el cuerpo también llega [en el mismo momento], entonces derrotar al enemigo es como hacer pedazos una mala hierba” (Chen X.W., 1990: 226).
Chen Changxing parece haber sido un individuo práctico sin miedo a romper con la tradición. El arte original que se transmitió en la época de Chen Wangting tenía cinco rutinas de boxeo que Chen Changxing sintetizó en lo que hoy es conocido como la Primera Rutina del Estilo Antiguo (Laojia Yilu) y la Segunda Rutina (Laojia Erlu), también conocida como la forma del Puño Cañón (Pao Chui). Éstas conforman las formas fundamentales sobre las cuales han desarrollado sus capacidades las subsiguientes generaciones de practicantes de la Aldea Chen (Chen X.X., 2003). La modificación de las formas originales representa el mayor cambio de todos en la evolución del taijiquan Chen.

La segunda ruptura fundamental de Chen Changxing con la tradición fue enseñar el taijiquan a Yang Luchan (1799-1871), la primera vez que se transmitía el arte a alguien fuera del clan Chen. Aunque esto pueda no sonar hoy tan sorprendente, en aquella época no puede sobre-enfatizarse la trascendencia del clan.

 De hecho, el secretismo de los clanes familiares rurales es una importante razón por la que muchos sistemas marciales familiares pudieron desarrollar su esencia y características únicas. Una condición vital para el desarrollo de los muchos sistemas locales de lucha fue el sistema familiar patriarcal. La importancia primordial se sitúa tradicionalmente en la familia, se centra en sí misma separándose estrictamente de otros clanes, y su estilo de vida autónomo preservó durante muchas generaciones los distintos sistemas de combate familiares (pero también condujeron a menudo a un estancamiento gradual y a la eventual desaparición de muchos sistemas familiares).
 Los externos estaban rigurosamente excluidos del aprendizaje de los secretos del clan. Rompiendo este tabú, Chen abrió el camino al ampliamente practicado estilo Yang del Taijiquan y consecuentemente a otros estilos del taiji.
Hoy, cuando la mayoría de personas practica artes marciales con fines deportivos, de salud, y recreativos, es fácil perder la perspectiva de la seriedad de vida y muerte de la habilidad marcial en el pasado. Un artículo de la revista Shaolin Yu Taiji se refiere al libro de Wu Wenhan El libro completo de la esencia y las aplicaciones del estilo Wu [Yuxiang] de taijiquan que contiene una visión fascinante en la historia de combate del Chen Taijiquan. Refiere dos documentos oficiales del gobierno que dan cuenta de la defensa del Condado de Huaiqing (donde se localiza Chenjiagou) contra la rebelión militar de Taiping en 1853. Uno se titula “Registro auténtico del ejército de Taiping atacando el Condado de Huaiqing”, escrito por Tian Guilin, quien fue responsable de “defender el poblado occidental” en Huaiqing. El otro es “Registros diarios de la defensa de Huaiqing”, compilado por un maestro local de la escuela Ye Zhiji (Jian, G., 2002).
Ni Tian Guilin ni Ye Zhiji eran practicantes de taijiquan. Ambos fueron oficiales del estado, y por tanto sus relatos pueden ser considerados de algún modo descripciones objetivas de los acontecimientos. Según los documentos, una vez que el ejército Taiping cruzó el Río Amarillo y atacó el Condado de Huaiqing, la milicia local fue derrotada y dispersada, y las tropas gubernamentales huyeron. De todos los pueblos, sólo Chenjiagou resistió. En su “Registro auténtico del vigésimo noveno día del quinto mes”, Tian escribe: “El jefe de los ladrones (i.e. los rebeldes Taiping) llamado Carnero de Gran Cabeza (Datou Yang) invadió Chenjiagou. Este ladrón era extremadamente fuerte y osado; podía llevar dos grandes cañones bajo sus brazos y atacar el pueblo con gran rapidez. Las batallas que destruyeron pueblos enteros estuvieron bajo el mando de este ladrón. Afortunadamente, Chen Zhongshen y Chen Jishen, dos hermanos de Chenjiagou, eran muy diestros en el uso de lanzas y largas pértigas. Usaron largas pértigas para derribar del caballo a Carnero de Gran Cabeza, para luego decapitarlo. Los ladrones se enfurecieron mucho, y el grupo completo avanzó hacia Zhaobao Jie quemándolo todo, después a Henei y a las aldeas de alrededor de Baofeng, y ningún soldado fue en su ayuda [de estas áreas, afortunadamente Chen Zhongshen y otros lograron escapar” (Jian, G., 2002).
Los documentos indicaban que sólo los habitantes de Chenjiagou tomaron parte activa en la resistencia contra los rebeldes Taiping. Esto implicaba que, a diferencia de los otras aldeas del entorno, Chenjiagou tenía una tradición marcial más sólida que usó para defenderse (Jian G., 2002).

La Era Moderna
Durante los primeros años del s. XX, la práctica del taijiquan en Chenjiagou alcanzó su clímax, entrenándose en el arte casi todos los habitantes de la aldea. Al mismo tiempo, el establecimiento de una escuela de taijiquan y de un programa de enseñanza más formalizado condujo a la aparición de muchos practicantes famosos. Para expresar su respeto hacia el arte familiar, los aldeanos reconstruyeron muchas viviendas de antiguos practicantes famosos y construyeron muchos edificios relacionados con el Taijiquan (Wang, J., 2006: 4).
Sin embargo, los buenos tiempos no durarían y la caída de la Dinastía Qing en 1912 trajo un resurgimiento regional de los señores de la guerra en muchas partes de China, incluyendo la Provincia de Henan (Hucker, 1975: 328). Además de esto, gran parte de China sufrió un período de devastadores desastres naturales. Durante los primeros años de la década de 1920, gran parte de la Provincia de Henan, junto con las provincias vecinas de Shandong, Shanxi, Shaanxi, y Hebei, sufrieron un período catastrófico de carestía causado por las agudas sequías de 1919.
En The Search for Modern China [La búsqueda de la China Moderna], Jonathan Spence describió una escena sobrecogedora: “En pueblos agrícolas… la combinación de cultivos marchitos y la inadecuada ayuda gubernamental fue desastrosa: al menos 500.000 personas murieron, y de los 48,8 millones de personas que se estima existían en estas cinco provincias, más de 19,8 millones fueron declarados indigentes” (Spence, 1999: 298-299).
Los aldeanos estuvieron avocados a comer paja y hojas, y epidemias tales como el tifus dejó a muchos demasiado débiles para contraatacar.

La desastrosa combinación de acontecimientos significó que el número de practicantes de taijiquan en la aldea era cada vez menor ya que los habitantes abandonaban el pueblo para escapar de la adversidad. En 1928, Chen Fake (1887-1957), un maestro de la 17ª generación del clan Chen, fue a Beijing para enseñar taijiquan a petición de su sobrino, Chen Zhaopei.
En aquellos días, los viajes eran difíciles y viajar a Beijing debía ser como ir al otro lado del mundo para la mayor parte de aldeanos que habían pasado toda su vida en el pueblo. Uno puede imaginar el sombrío estado de ánimo de Chen Fake la noche antes de partir, cuando fue al templo familiar para despedirse de sus vecinos y hacer una demostración de su taijiquan por última vez. Chen Liqing, una notable practicante del estilo tradicional (Xiaojia) era una niña pequeña en ese momento, y presenció el acontecimiento.
Ella rememora, “Chen Fake hizo una demostración de Laojia Yilu. Durante los movimientos de emisión de fuerza (fajing), se podía oír la potencia del viento que creaba y que hacía centellear las llamas de las velas. En aquel tiempo, el templo estaba hecho de barro, y, cuando golpeó el suelo con el pie, cinco tejas del techo se desprendieron y cayeron. Una persona intentó probar su fuerza y fue lanzada contra la pared. Cuando terminó, saludó a los presentes en el cuarto” (Chen, L.Q., 2005).

Chen Zhaopei, que había abandonado el pueblo poco antes de que lo hiciese Chen Fake para enseñar taijiquan por toda China, estaba profundamente apenado porque no quedaba nadie en la aldea que transmitiese el taijiquan a la siguiente generación. Había aprendido taijiquan de varios maestros famosos, incluyendo a sus tíos Chen Fadou y Chen Fake, y de los ancianos del pueblo Chen Yanxi y Chen Xin. En 1958, después de retirarse, Zhaopei, de 65 años de edad, asumió por sí mismo la atemorizante responsabilidad de resucitar la costumbre del taijiquan regresando a Chenjiagou.

El hijo de Chen Zhaopei, Chen Kesen recordaba la decisión de su padre de recoger el testigo de la preservación del taijiquan en su lugar de nacimiento: “Él regresó voluntariamente a la vida espartana de la aldea Chenjiagou. Después de regresar al pueblo, estableció una escuela de taijiquan en su propia casa, sufragando todos los gastos por sí mismo. Al mismo tiempo, estableció un grupo de entrenamiento en la capital, Wenxian, enseñando a miembros del gobierno, a los trabajadores y al personal de la Escuela de Minas, y entrenando también a maestros y estudiantes. Se produjo un vigoroso renacimiento del taijiquan en el antiguo Wenxian. ¿Quién imaginaba que esto no duraría mucho tiempo?” (Chen, 1993).
Chen Zhaopei comenzó por mejorar y ceñirse a los patrones del Chen taijiquan en la aldea, trayendo bajo su tutela a muchos nuevos discípulos. La resurrección del venido a menos Taijiquan Chen familiar se atribuye generalmente a este periodo. Sus discípulos más famosos hoy en día son Chen Xiaowang, Wang Xian, Zhu Tiancai, y Chen Zhenglei, descritos colectivamente como los “Cuatro Guerreros de Buda” por un periodista al inicio de los años 80. Todos fueron enviados a tomar parte en diversas demostraciones y competiciones, haciendo crecer lentamente el perfil del taijiquan Chen (Zhu, 2000).
La combinación de su naturaleza cariñosa y pausada y su actitud seria en el entrenamiento atrajo a muchos estudiantes. Hablando sobre este periodo, Chen Xiaowang recordaba: “En aquel entonces, aprender de mi tío Chen Zhaopei era un proceso agotador” (Chen, X.W., 2005: 76).

El Impacto de la Revolución Cultural
En 1966, Mao Zedong y sus más cercanos partidarios instigaron la Revolución Cultural, un inmenso y tergiversado movimiento que durante diez años propagó el miedo y la anarquía en China. Incitando masivamente a la violencia de los campesinos, Mao liberó un ciclón de agitación social. Las personas que se consideraba que eran “elementos de cuatro categorías malas” (silei fenzi) fueron etiquetadas como “clases nocivas” y sufrieron una fuerte discriminación. Los cuatro grupos fueron definidos como: propietarios de tierras, campesinos ricos, contra revolucionarios, y elementos podridos. Por todos lados, a cualquier persona lo suficientemente desafortunada como para ser englobada en estas categorías no le fue mostrada piedad alguna durante el contexto altamente emocional de las “sesiones de lucha maoístas.”
En The Class System in Rural China: A Case Study [El Sistema de Clases en la China Rural: un estudio de caso], Jonathan Unger documentó la creación de grupos tipo castas de parias y el maltrato que sufrieron durante el período pos-revolucionario. Su estudio se centró en una pequeña comunidad rural en la Provincia de Guangdong (fortuitamente también llamada aldea Chen), con muchas similitudes con Chenjiagou: “Como un símbolo de estatus contaminado, durante los años 60 y 70 la docena más o menos de ancianos ‘cuatro malos elementos’... tenían que barrer el estiércol de la plaza del pueblo antes de las reuniones masivas que se realizaban allí. Para reforzar la idea de que la mayor parte de ellos estaban irredimiblemente entre los malditos, no les estaba permitido el asistir a cualquier sesión política o participar en los grupos de estudio de Mao” (Unger, 1984: 121-141).
En su corazón, la Revolución Cultural exigía un asalto global a los “cuatro viejos” elementos de la sociedad china: “los viejos hábitos, las viejas costumbres, la vieja cultura, y la vieja manera de pensar” (Spence, 1999: 575). Durante este período, la Guardia Roja quemó muchos documentos históricos de taijiquan. Una historia rememora lo profundamente alterado que estaba Wang Xian al observar la destrucción de estos escritos irreemplazables.
Estando en posesión de uno de esos documentos, Wang lo envolvió en plástico y lo ocultó en el techo de su casa. El descubrimiento de sus acciones podría haber tenido consecuencias horrendas tanto para sí mismo como para su familia.
Durante la Revolución Cultural y el período de malestar social que la precedió, la mayoría de estructuras de la aldea relacionadas con el taijiquan se destruyeron (Wang, J., 2006: 6). La localización de la tumba de Chen Changxing se perdió con la eliminación de su lápida y también se perdieron un número de artefactos inestimables, incluyendo la espada de Chen Wangting y un retrato de Chen Wangting con Jiang Fa.
Desastrosamente para el progreso del taijiquan, muchos expertos de taiji sufrieron enormemente durante este periodo.
La combinación de incesante adoctrinamiento Maoista con el duro trabajo fue la norma en los pueblos de toda China durante la Revolución Cultural. Chen Xiaoxing, el director de la Escuela de Taijiquan de Chenjiagou, recuerda cómo fue obligado a trabajar doce horas al día en una fábrica de ladrillos (Chen, X.X., 2003). Chen Kesen recordaba cómo su padre, Chen Zhaopei, fue perseguido y sometido a humillantes “sesiones de lucha” públicas durante la Revolución Cultural, pero en secreto enseñaba con valentía durante la noche.
El coraje de sus preciados discípulos le ayudó a componer el siguiente verso: “A los ochenta años enseño taiji, sin preocuparme si el camino delante de mi es bueno o malo. El viento aúlla, la lluvia cae a cántaros, y las dificultades son muchas. Me deleito con ver a la siguiente generación de sucesores llenando mi pueblo natal” (Chen K.S., 1993).
En una entrevista radiofónica que se transmitió en el Reino Unido en “Eastern Horizon” [Horizonte del Este] de la BBC Radio, Chen Zhenglei (uno de los cuatro Guerreros de Buda) explicó: “La adversidad más grande para el taijiquan y para todas las artes marciales sucedió durante la Revolución Cultural cuando las personas no podían practicar libremente y las artes marciales fueron prohibidas. El Taijiquan y otras artes marciales vinieron a menos en China. Cuando China abrió sus puertas al resto del mundo, su rica cultura fue promovida y las artes marciales se estandarizaron y simplificaron durante el proceso. Esto tuvo sus pros y sus contras –permite que aprendan más personas, pero esto finalmente diluye y cambia las virtudes de la forma tradicional” (Feng, 2004: 33-34).
Sin embargo, desde mediados de los años 70, el clima político comenzó a suavizarse y las posibilidades del taijiquan en Chenjiagou fueron más brillantes. En 1974, el abanderado de la 18ª generación, Chen Zhaokui, hijo de Chen Fake, volvió al pueblo para enseñar el Nuevo Estilo (Xinjia).

En 1978, se pusieron ampliamente en circulación un montón de nuevos escritos a través de la prensa controlada por el Estado. “Centrándose en los horrores y tragedias vividos por muchos en la Revolución Cultural, esta ‘literatura de los heridos’, como fue llamada, estimuló el debate y la reflexión sobre el pasado de China y sus perspectivas futuras. Las señales parecían indicar un deshielo cultural, dentro del cual se podría incluir la convocatoria de una convención (consentida en el remoto Kunming en Yunnan) para estudiar el tema largamente tabú de la religión comparada, con trabajos sobre Budismo y Taoísmo, Mahometismo y Cristianismo” (Spence, 1999: 621).


La apertura de China
El estilo Chen de taijiquan ha tenido un arranque de popularidad por todo el mundo durante las últimas décadas. Mientras la actual generación de maestros de Chenjiagou tuvo finalmente la oportunidad de viajar y exhibir sus habilidades, el arte tradicional del pueblo se ha dado a conocer cada vez a más personas. Antes, para muchos, taijiquan era sinónimo del más ampliamente visto estilo Yang, con sus característicos movimientos lentos e incluso ritmo, y las distintas versiones de taiji aprobadas por el gobierno, e.g. Los 24 pasos simplificados, etc.

Desde el cambio de política nacional y la apertura de la economía China, el gobierno del distrito ha empezado el proceso de reconstrucción de Chenjiagou. Como lugar de nacimiento del taijiquan, la aldea mantiene un profundo significado cultural e histórico de interés no sólo en China, sino también en todo el mundo.
Los planes están en marcha para que Chenjiagou se desarrolle como una atracción turística. En estos últimos años, el gobierno del distrito ha invitado a arquitectos de Beijing a planear y llevar a cabo proyectos. Hasta el momento no se ha decidido nada definitivo, y las únicas atracciones turísticas oficialmente especificadas en el pueblo son el Templo Taiji y la casa donde Yang Luchan aprendió Taijiquan (Chen, B., 2005).

Chen Bing, practicante de la 20ª generación espera con optimismo el día en que Chenjiagou y el taijiquan salgan a la escena internacional hasta el punto de emparejarse con el cercano Templo Shaolin. Sin embargo, advierte la necesidad de contar con un mayor apoyo gubernamental: “Si el gobierno central toma interés, entonces los pasos hacia el desarrollo serán mucho más ligeros. La influencia individual es pequeña y si uno se apoya únicamente en los aldeanos, los maestros, y los instructores, el desarrollo será mucho menor y más lento. Es necesaria la infraestructura de soporte y por el momento el clima es favorable” (Chen, B., 2005).


BIBLIOGRAFÍA
Chen, B. (2005, 12 de septiembre). Entrevista personal realizada en Chenjiagou por miembros del Chenjiagou Taijiquan GB (Gran Bretaña).
Chen, K. (1993, 22 de abril). Mi padre, Chen Zhaopei, Henan Sports Journal. Descargado del sitio web: www.chenstyle.com.
Chen, L. (2005). Entrevista descargada del sitio web: www.chenjiagou.net.
Chen, X.X. (2003, 5 de diciembre). Entrevista personal realizada en Chenjiagou por miembros del Chenjiagou Taijiquan GB (Gran Bretaña).
Chen, X.W. (1990). Chen style taijiquan transmitted through generations. Beijing, China: People’s Sports Publishing.
Chen, X.W. (2004). Chen family taijiquan of China. Zhengzhou, Henan, China: Henan
People’s Publishing.
Chen, X.W. (2005). China’s living treasure. Chinatown – the Magazine, 18: 75-77.
Chen, Z. (s.f.). Eastern Horizon, entrevista de la BBC Radio.
Feng, N. (2004). Chen Zhenglei. Chinatown – the Magazine, 8: 33-34.
Gaffney, D. & Sim, D. (2002). Chen style taijiquan: The source of taiji boxing. Berkeley, CA: North Atlantic Books.
Hiebert, P., Shaw, R., & Tienou, T. (1999). Understanding folk religion. Grand Rapids, MI:
Baker Books.
Hucker, C. (1975). China’s imperial past: An introduction to Chinese history and culture.
Stanford, CA: Stanford University Press.
Jian, G. (2002). The small frame of Chen style taijiquan. Shaolin Yu Taiji, 9. Descargado del sitio web: www.taiji-bg.com.
Millinger, J. & Fang C.Y. (1976). Ch’i Chi-kuang, en Dictionary of Ming biography, 1368-
1644. Goodrich, L. & Fang, C. (Eds.). New York City, NY: Columbia University Press.
Spence, J. (1999). The search for modern China. New York City, NY: Norton.
Unger, J. (1984). The class system in rural China: A case study in class and social stratification in post-revolution China. Watson, J. L. (Ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Wang, J., et al. (2006). Chenjiagou research. Zhengzhou, Henan, China: Henan Agricultural University Research Centre.
Zhu, T.C. (2000, 17 de agosto). Entrevista personal realizada en Chenjiagou por miembros del Chenjiagou Taijiquan GB (Gran Bretaña).
ZHU, T.C. (2000, Aug. 17). Personal interview conducted in Singapore by members of
Chenjiagou Taijiquan GB (Great Britain).
















El SINDICATO DE TRABAJADORES  de la UNAM
La SECRETARÍA de CULTURA y EDUCACIÓN del STUNAM
y
WORLD CHEN XIAOWANG TAIJIQUAN ASSOCIATION
MÉXICO
 

INVITAN

al

6 to. SEMINARIO INTERNACIONAL STUNAM
DE TAIJIQUAN TRADICIONAL ESTILO CHEN

con el 


MAESTRO FRANK MARQUARDT






Fecha de realización:
16, 17 y 18 de octubre de 2015

Temática del Seminario:
· Chan Si Gong (Ejercicios de desarrollo de energía) o Qigong de la familia Chen
· Forma Tradicional Laojia Yilu de la Familia Chen.



Horario:
17.00 hrs. - 20.00 hrs. Viernes 16 de octubre de 2015
9.00 hrs.- 12.00 hrs y 14.00.-17.00 hrs. Sábado 17 y domingo 18 de octubre de 2015



Lugar:    
 Centro Político Cultural STUNAM ZAPATA
Av. Universidad 779 Col. Del Valle  (frente a Chedraui, a 2 calles del Metro Zapata).
Distrito Federal, México

 

Informes:
Profr. Héctor López Calderón
Teléfono Celular:
044 55 18 00 62 86
Correo: hlcalderon@yahoo.com.mx

Para mayor información sobre Sifu Frank Marquardt, se pueden consultar los siguientes enlaces:



26 jul 2015



Una visión histórica de las artes marciales mixtas en China
El 20 y 21 de junio del presente año el profr. Francisco González impartió un seminario denominado "Historia , filosofía y teoría del Kung Fu" en las instalaciones del Museo Nacional de las Culturas en la Ciudad de México.
Los temas tratados fueron bastante interesantes gracias al conocimiento y experiencia que tiene el ponente sobre la cultura y las artes marciales  china .
Partiendo de las reflexiones que se generaron en dicho evento, compartimos el siguiente artículo en el cual se presentan similitudes y diferencias entre las Artes Marciales Mixtas y el desarrollo histórico del wushu desde la antigüedad.
También se presentan algunos ejemplos sobre la efectividad de algunos practicantes de sistemas tradicionales en eventos de AMM.
Esperamos que el texto sea de su agrado

Una visión histórica de las artes marciales mixtas en China

Una visión histórica de las artes marciales mixtas en China
Publicado en: Revista de Artes Marciales Asiáticas, 2011
Resumen
Las Artes Marciales Mixtas (MMA) se han convertido en uno de los deportes de combate que más rápidamente ha crecido en el siglo XXI, atrayendo a millones de espectadores de televisión a la carta desde el nacimiento del Ultimate Fighting Championship (UFC) en 1993. Las concepciones populares han adscrito la creación de las MMA a Bruce Lee, un actor chino-americano y artista marcial que se convirtió en un icono de la década de 1970 y que todavía sigue siendo considerado como una figura revolucionaria en este ámbito. Este artículo presentará, en orden cronológico, ejemplos de antiguos conceptos de las artes marciales chinas que precedieron a la creación de las MMA modernas.
Palabras clave: artes marciales chinas, kung-fu, deportes de combate, Ultimate Fighting Championship.
Abstract: 
Mixed martial arts (MMA) has become one of the fastest-growing combat sports in the twenty-first century, drawing millions of Pay-Per-View spectators since the inception of the Ultimate Fighting Championship (UFC) in 1993. Popular conceptions have credited the creation of MMA to Bruce Lee, a Chinese-American actor and martial artist who became an icon in the 1970s and who is still considered by many as a revolutionary figure in the field. This paper will present, in chronological order, examples of ancient Chinese martial arts concepts preceding the creation of modern MMA.
Keywords: Chinese martial arts, kung-fu, combat sports, Ultimate Fighting Championship.
Uma visão histórica das artes marciais mistas na China
Resumo:
As Artes Marciais Mistas (MMA) converteram-se num dos desportos de combate que mais rapidamente tem crescido no século XXI, atraindo milhões de espectadores de televisão Pay-Per-View, desde que nasceu o Ultimate Fighting Championship (UFC), em 1993. As concepções populares atribuíram a criação das MMA a Bruce Lee, um actor chinês-americano e artista marcial, que se converteu num dos ícones da década de 1970 e que continua a ser considerado como uma figura revolucionária neste âmbito. Este artigo apresentará, de forma cronológica, exemplos de antigos conceitos das artes marciais que precederam a criação das MMA modernas.
Palavras-chave: artes marciais chinesas, kung-fu, desportos de combate, Ultimate Fighting Championship.

 “Bruce Lee es el padre de las artes marciales mixtas
Dana White, Presidente de la UFC. How Bruce Lee Changed the World, 2009
Introducción
Las Artes Marciales Mixtas (Mixed Martial Arts – MMA) son un deporte de combate ecléctico que combina puñetazos y técnicas de agarre –extraídas principalmente
del muay thai, brazilian jiu-jitsu (BJJ), lucha occidental, y boxeo– que mediante el estandarte del Ultimate Fighting Championship (UFC) se ha convertido en uno de los deportes que más rápidamente ha crecido a nivel mundial (Trembow, 2007). Atrae a un promedio de 3.1 millones de espectadores de televisión a la carta y da empleo a 270 luchadores (Miller, 2008). Dana White, el presidente del evento de lucha más popular en Occidente, reconoce la importancia de la filosofía de entrenamiento de Bruce Lee y la influencia de sus películas en la popularización de las artes marciales chinas fuera de las fronteras de este país (Miller, 2008). El sistema base de Lee era principalmente el wing chun (yong chun), un estilo de combate que enfatiza las técnicas de corto alcance; sin embargo, por medio de su experiencia, Lee llegó a darse cuenta de que el combate exige la preparación de uno mismo en otras áreas de las que carecía debido a su estructura física y estilo de combate básico. Así, Lee realizó un gran esfuerzo investigando distintos métodos de fuerza y acondicionamiento: técnicas de mano del boxeo occidental; técnicas de patada derivadas del muay thai, savate francés y taekwondo coreano; proyecciones de judo japonés y lucha; luxaciones del jujutsu; e incluso de la esgrima occidental, por nombrar solo algunas influencias (Lee, 1975). Este estudio en otros métodos de lucha también pudo deberse a que Lee no había completado su entrenamiento en ninguno de los métodos que estudió en Hong Kong.
Además, Lee también criticaba lo que él llamaba “formas floridas y desesperación organizada” (Little, 1999), en relación a las rutinas practicadas por diferentes sistemas de artes marciales y a los métodos de entrenamiento poco realistas de muchas escuelas. En opinión de Lee, una excelente condición física combinada con la práctica no cooperativa contra un oponente que se resiste eran las claves para la excelencia marcial (Lee & Uyehara, 1977). Aunque las ideas de Bruce Lee inspiraron a que millones de personas siguiesen el camino marcial, existen muchos ejemplos a lo largo de la historia china que indican que esas teorías ya eran bien conocidas, como desarrollaremos en este artículo.
Primeros siglos de la China Imperial
Muchas civilizaciones tenían sus propios estilos de lucha de control (grappling), y China no es una excepción. Los chinos creían que luchar dándose cabezazos (jiao di) fue inventado por un dios llamado Chi You. También se le atribuye la creación de las armas de metal y atacar a sus enemigos con golpes de su cabeza (Birrell, 1993). El dar cabezazos podría haberse desarrollado con el tiempo desde un juego hasta un temprano estilo de lucha chino. En la dinastía Qin (221–206 a. C.), la lucha de control china se convirtió en un deporte oficial militar desarrollándose tanto en técnica como en terminología. Las ramas de las artes de lucha con control se conocieron como juedi durante la dinastía Qin, xiangpu durante las dinastías Tang (618–907) y Song (960–1279) (Henning, 2001), hasta el shuai jiao en la China moderna. De forma paralela a la evolución de estas luchas, los métodos de golpeo también fueron practicados y se diferenciaron de la lucha de control. La primera mención a un método de golpeo, llamado bo (utilización de las manos para golpear), fue realizada ya en el periodo de los Reinos Combatientes (475–221 a.C.).

Han Dynasty Jiao Di

Este concepto también aparece en libros de principios de la dinastía Qin (221–206 a.C.) para describir actividades de supervivencia tales como la caza y el combate (Ma, 2000). En el Libro de las Canciones (Wikipedia, 2010), el término bo shou fue utilizado para describir el “luchar con animales” (Ma, 2000). La relación entre la caza y las habilidades marciales se basa en el hecho de que la caza era considerada como una actividad preparatoria para la guerra: no sólo era exigente físicamente, sino que también requería planificación y estrategia para alcanzar el éxito (Lin, 1996). En la Historia del antiguo Han, el historiador chino Ban Gu (32–92 d.C.) se refiere a un libro titulado Shou Bo como parte de una serie de informaciones sobre prácticas marciales. Hasta la fecha, este libro no se ha encontrado (Shahar, 2008). Durante el periodo de los Tres Reinos (220–280 d.C.), las habilidades militares florecieron a consecuencia de los disturbios sociales y las continuas disputas fronterizas. Las habilidades con armas de la guerra así como los métodos de mano vacía eran importantes para el entrenamiento de las tropas, aunque los métodos de mano vacía eran considerados una habilidad básica (Qi & Ma, 1560, 1980). 
Los métodos incluidos en la práctica del shou bo eran la lucha de control y las técnicas de golpeo, y la práctica de estas habilidades era “de verdad” (Ma, 2000). El concepto y práctica orientada a la efectividad en el combate ha sido negada por muchos artistas marciales chinos, convirtiendo su práctica en nada más que una ejecución “florida” o en prácticas de auto-desarrollo. Algunas artes marciales chinas tradicionales han conservado el antiguo enfoque práctico, incluyendo los elementos básicos del combate tales como dar patadas, puñetazos, proyecciones, agarres y el uso de armas. Es importante señalar que estas antiguas habilidades de combate no estaban orientadas en un sentido deportivo. Un importante aspecto en común existente entre las habilidades de las artes de combate antiguas y aquellas encontradas en los deportes marciales es la mezcla de técnicas de golpeo y de control complementarias. Tal mezcla de técnicas le permite a uno prepararse para cualquier situación de combate, ya sea en el cuadrilátero, donde se disputan los encuentros de MMA modernos, como en el campo de batalla de la antigua China. Un ejemplo de la letalidad del antiguo shou bo se encuentra en los Anales de Primavera y Otoño, en el comentario de un maestro llamado Gao Gonyang. Esta fuente relata que en el “681 a.C., se dice que Wang de Song mató al Duque Min golpeándole y rompiéndole el cuello” usando su habilidad en bo (Henning, 2001).

Los exámenes militares imperiales
La emperatriz Wu Zetian (r. 690-705 d.C.), la primera mujer en convertirse en emperatriz gobernante de China, fue responsable de la institución de los exámenes militares imperiales, como forma de eliminar la aún existente influencia de la familia Li, los antiguos gobernantes de la dinastía Tang (618-907 d.C.). Los requisitos para los oficiales que se presentaban a los exámenes incluían la demostración de diversas habilidades marciales “mixtas”. Durante la dinastía Tang, los exámenes militares incluían habilidades de lucha tales como el uso de la lanza a caballo, el tiro con arco y la fuerza física. Durante la dinastía Ming (1368-1644 d.C.), los exámenes incluían más materias como parte de la evaluación, como el tiro con arco, la lanza larga, el sable, la espada recta, el combate a corta distancia, la lucha, etc. (Ma, 2000). Los exámenes militares de la dinastía Qing (1644-1912 d.C.) adoptaron elementos del sistema Ming, exigiendo a los candidatos la demostración de maestría en tiro con arco, equitación, sable y levantamiento de piedras, así como un examen escrito sobre teoría marcial (Ma, 2009; Miysaki, 1976). Además de estas materias, la lucha también fue una parte importante del entrenamiento militar de los gobernantes manchúes, que tenían una larga tradición en esta disciplina, hasta el punto de organizar un campamento especial con los mejores luchadores, conocido como el Campamento Shanpu Ying (Ma, 2009).


Imperatriz Wuzetian

Los bandidos del pantano (Shuihuzhuan): descripciones literarias de habilidades marciales antiguas
También pueden encontrarse evidencias sobre el eclecticismo marcial o “artes marciales mixtas”, así como comentarios críticos sobre los métodos “floridos”, en novelas literarias. Una de ellas es Los bandidos del pantano, también conocida como Todos los hombres son hermanos, o Margen del agua. Esta novela contiene
las mejores descripciones sobre las antiguas habilidades militares, con tal realismo que puede ser considerada como una enciclopedia sobre las prácticas de artes marciales chinas (Ying & Yan, 2008). En el segundo capítulo de la novela, un instructor militar de armas conocido por el nombre de Wang Jin es forzado a buscar refugio para evitar la persecución de un oficial tirano. A medida que la historia avanza, Wang Jin y su madre hacen una parada en una casa particular, donde su amable propietario les acoge. Después de una breve estancia, y mientras Wang preparaba los caballos, observa a un joven adulto practicando con un bastón. Después de ver al joven, Wang hace los siguientes comentarios: “No es un estilo malo, pero tiene sus debilidades. No detendría a alguien que fuese realmente bueno” (Shapiro, Shi, & Luo, 1980).
Este pasaje revela el concepto de utilidad práctica frente al de movimiento “florido” cuando se entrena para el combate, y puede aplicarse en la práctica de artes marciales con o sin armas. Un segundo pasaje sobre el mismo instructor de armas le muestra enseñando a un joven adulto llamado Shin Jin, que era el hijo del anfitrión de Wang Jin, las dieciocho armas de la guerra como signo de gratitud por la hospitalidad que Wang y su madre recibieron en su casa. Estas armas eran las siguientes: “jabalina, mazo, arco largo, ballesta, jingal, maza articulada, porra, espada, cadena, ganchos, hacha pequeña, hacha, tridente, escudo, bastón, lanza y rastrillo” (Shapiro, Shi, & Luo, 1980). Uno podría discutir que el dominio de estas armas, según avanza la novela, en menos de un año es una exageración. Sin embargo, este pasaje también podría entenderse en un contexto diferente, indicando que el guerrero debería familiarizarse con diferentes métodos de combate para así estar preparado ante cualquier situación que se encuentre en el impredecible escenario del campo de batalla. Otras fuentes describen las dieciocho armas/habilidades marciales de una manera diferente incluyendo entre estas la lucha a mano vacía (Ma, M., Zaho, S., 2011). La novela también describe los encuentros de lucha sobre una plataforma elevada (leitai), como un antiguo “octágono”, donde los luchadores probaban sus habilidades en el combate bajo la atenta mirada de un juez. Los contrincantes debían escribir un documento de renuncia por si alguno de ellos moría o resultaba lesionado (Shapiro, Shi, & Luo, 1980). Estas competiciones eran habituales durante la dinastía Song (Kang, 1995).

Escena de lucha de la novela el Margen del Agua

El Clásico del Pugilismo
Durante la dinastía Ming (1368–1644 d.C.), piratas de Japón y China, entre otras naciones, incrementaron sus incursiones a lo largo de las costas de China en las provincias de Fujian, Zhejiang y Shandong. Estos ataques no podían contrarrestarse por el ejército profesional, que estaba concentrado en las fronteras del norte. Por esta razón, un grupo especial de comandantes recibió el encargo de organizar tropas especiales chinas, civiles, e incluso milicias monásticas, para detener a los piratas. Entre los líderes militares más famosos de la época figuraba el general Qi Jiguang (1528–1588 d.C.), que escribió el Nuevo Libro de Disciplina Efectiva (1560). Su manual militar trata las formaciones de batalla, armamento, suministros, combate a mano vacía y otras materias. La sección que trata del combate a mano vacía es el manual chino más antiguo que se conserva sobre artes marciales a mano vacía, y lleva por título Clásico del pugilismo, capítulo sobre fundamentos. Qi combinó los que consideraba estilos más prácticos de combate sin armas de su época, de los que extrajo treinta y dos movimientos para entrenar a sus tropas en el combate a mano vacía. Estos estilos son (Qi & Ma, 1560, 1980; Wile, 1999):
Ba Shan Fan, 8 maniobras evasivas
Ershisi Qi Tan Ma, 24 técnicas sagaces de proyección a caballo
Houquan, Boxeo del mono
Huaquan, Boxeo del señuelo
Li Bantian Zhi Tui, Técnicas de pierna de Shantung de Li Bantian
Liu Buquan, Boxeo de los 6 pasos
Liu Hong Ba Xia, Ocho proyecciones de Liu Hong
Mian Zhang Duan Da, Boxeo del algodón de distancia corta de Zhang
Qian Die Zhang Zhi Die, 1000 técnicas de caída de Qian
Sanshiliu He Suo, Rutina de agarres de 36 posturas
Shier Dun, Doce posturas de distancia corta
Song Taizu 32 Shi Changquan, 32 Posturas del boxeo largo de Song Taizu
Wen Jia 72 Xingquan, Rutina de 72 posturas de la familia Wen
Ying Zhua Wang Zhi Na, Técnicas de agarre de la garra del águila de Wang
Zhang Bojin Zhi Da, Técnicas de golpeo de Zhang Bojin
El trabajo de Qi muestra un temprano entendimiento ecléctico basado en la experiencia práctica, ya que necesitaba una profunda preparación para la batalla, eliminando los límites y lealtades a cualquier sistema específico de arte marcial. Este enfoque de “artes marciales mixtas” incluye técnicas a larga y corta distancia así como técnicas de control, tales como luxaciones, inmovilizaciones y caídas (Qi & Ma, 1560, 1980). Qi también enfatizó la utilidad probando las propias técnicas en combate. Aun así, la práctica de rutinas es un método utilizado incluso hoy en día en China para entrenar a un gran número de soldados debido a que es útil para enseñar la mecánica corporal básica. Los expertos militares Ming, tales como Tang Shunzhi (1507–1560), subrayaron que “las razones para las posturas en las artes marciales es para facilitar las transformaciones. Las formas contienen posturas fijas, pero en la práctica real no existen posturas fijas. Cuando se aplican son fluidas, pero todavía mantienen sus características estructurales” (Wile, 1999).
Qi también cita un viejo adagio que corrobora el comentario de Tang: “Si tienes una mala postura, serás derrotado en un movimiento, si se cometen errores serás ineficaz durante diez movimientos” (Qi & Ma, 1560, 1980). Las frases anteriores revelan que aunque el entrenamiento de rutinas ayuda a desarrollar una buena postura y la mecánica corporal, en la práctica real los artistas marciales no siguen un patrón establecido. No obstante, ha de mantenerse un alineamiento correcto para aplicar eficazmente cualquier técnica de combate.

La China republicana (1911-1949)
A comienzos del siglo XX, China se encontraba en una encrucijada entre la modernización y la preservación de sus tradiciones. Las artes marciales fueron rechazadas por los intelectuales educados en el extranjero, que las consideraban desfasadas y no aptas para fortalecer los cuerpos de los ciudadanos chinos (Brownell, 1995). A pesar de estas actitudes, las artes marciales chinas fueron
conservadas y utilizadas para el entrenamiento militar y civil. Durante el periodo de los Señores de la Guerra (1916-1928), el general Ma Liang (también conocido como Ma Zizhen, 1878-1947) editó manuales de entrenamiento que presentaban aspectos del combate a mano vacía, lucha china, y de la utilización de la espada y el bastón. Estos manuales fueron utilizados para el entrenamiento tanto militar como para las unidades policiales (Lin, 1996; Svinth, 1999). Lo que nos interesa sobre el enfoque de Ma para esta discusión es la combinación de algunos estilos de golpeo y técnicas de lucha para ser enseñadas como parte de este nuevo programa llamado Nuevas Artes Marciales (xin wushu) (Lin, 1996). Sin embargo, este currículo duró poco y desapareció del panorama nacional tras la apertura de la Academia Central de Artes Nacionales, en 1928.

Lucha durante el periodo republicano chino 1929

El currículo de la Academia Central se componía de varios estilos a mano vacía y de armas. Durante sus primeros años, la academia pedía a sus estudiantes que estuvieran bien formados en algún estilo de arte marcial, teniendo que demostrarlo contra un oponente antes de ser aceptados en el programa (Hsu & Chang, 2010). Este currículo era una “mezcla” de varios estilos, tales como el boxeo de los ocho extremos, boxeo de la mente y la intención, palma de los ocho trigramas, palmas cortantes, boxeo último supremo, lucha china, y varias armas. Además de practicar los estilos citados, los estudiantes tenían que demostrar su habilidad combatiendo contra otros estudiantes.
Uno de los principales campos de pruebas organizado por la academia fue el establecimiento de un examen nacional. Se organizaron dos exámenes nacionales, en 1928 y 1933, aunque algunas provincias organizaron exámenes similares a nivel local y provincial. Durante los exámenes, los participantes se enfrentaban unos a otros en combates de lucha china, a mano vacía, con armas largas y con armas cortas. El combate a mano vacía permitía el golpeo así como técnicas de lucha, y se desarrollaba sobre una plataforma elevada (Ma, 2009; Chong, 1996). Los instructores de la  academia crearon varias rutinas “mezclando” diferentes estilos de artes marciales. Un ejemplo es la forma completa de la palma de ocho trigramas. Esta rutina combina la vieja forma de las ocho palmas con elementos del xingyiquan, shuai jiao y métodos de dar patadas (Miller, 1992).
Además, durante este periodo, famosos artistas marciales y el académico Ma Fengtu (1888–1973) crearon el sistema de artes marciales “Conecta todo” (Tongbei), que incluye estilos de distancia larga y corta así como la práctica con armas. Estos estilos son: bajiquan, piguaquan, boxeo que derriba, y pie que empuja. Ma también era experto en lucha china. La inspiración de Ma provenía de sus estudios de las enseñanzas de Qi Jiguang, especialmente sobre la unión de diferentes estilos para estar preparado ante cualquier tipo de confrontación (Acevedo, Cheung, & Hood, 2008). Los siguientes artistas marciales del periodo republicano también combinaban las artes de golpeo y control como parte de su entrenamiento:
Bu Enfu (1911-?): combinó su conocimiento de shuai jiao, yi quan y boxeo occidental. Bu creía que los niveles más altos de destreza llegarían con la combinación de la lucha de control y el boxeo (Burroughs, 2006).
Chang Dongsheng (1910–1986): aprendió taijiquan y xingyiquan en la Academia Central de Artes Marciales al intercambiar aspectos técnicos con otros instructores en el tiempo en el que Chang enseño en la academia; combinando las técnicas de golpeo y proyección.
Tong Zhongyi (1879–1963): era un experto en el boxeo de las seis armonías, técnicas de captura y luxación, y la lucha mongola. Tong combinó las tres y creó sus técnicas de combate únicas (Chong, 1996).
Wang Ziping (1881–1973): un experto del Puño Largo, shuai jiao y bajiquan. Creó una rutina denominada Forma de Combate de los Veinte Métodos, que combina técnicas de agarre, proyección y golpeo (Ruggieri, 2009).


Técnicas de lucha en el piso y de control por Liu Jinsheng 1935

Además, el famoso artista marcial Wan Laisheng (1903–1995), que participó en el primer examen nacional, también criticaba las prácticas “floridas” sobre la efectividad del combate. Para Wan, practicar movimientos sin intención marcial y sin entender sus aplicaciones marciales era equivalente a bailar (Wan, 2010). Wan también enfatizó la importancia de probar las artes marciales contra oponentes que se resisten y aprender de la experiencia sin importar las consecuencias (Wan, 2006).
La inspiración para algunas técnicas de control podría haber sido transmitida perfectamente a Japón por Chen Yuanyun (1587–1671), que es reconocido por los fundadores de la escuela Kito-ryu de jujutsu como fuente de algunas de sus habilidades (Henning, 1999). Jigoro Kano (1860–1938), el maestro japonés que fundó el judo, fue un estudiante de la escuela Kito-ryu. Además, muchas técnicas de combate en el suelo encontradas en el moderno BJJ fueron introducidas en Brasil por Mitsuyo Maeda (1878–1941), un maestro japonés de judo al que se acredita haber enseñado a la familia Gracie, creadora del BJJ. Un buen ejemplo del uso de las técnicas de control para las unidades policiales, como se practicaban en China durante el periodo republicano, es el libro de Liu Jinsheng y Zhao Jiang titulado Habilidades de Agarre (1936). Este libro contiene varias técnicas similares a las utilizadas en las modernas MMA, tales como la utilización de la posición de guardia para controlar a un oponente, sumisiones tales como la estrangulación por detrás a mano desnuda, guillotina de pie, triángulo sobre el brazo, “ala de pollo”, luxación de tobillo, y palanca de rodilla y brazo (Liu, Zhao, & Cartmell, 2007).
Tong Zongyi practicando lucha

Desarrollos modernos
El 23 de mayo de 2009, en el UFC 98 Lyoto Machida, un luchador de herencia brasileño-japonesa, conmocionó al mundo después de ganar el título del peso semipesado por K.O. Joe Rogan, el animado comentarista de la UFC, anunció la victoria de Machida como una “nueva era” en las MMA. Lo que hizo aún más sorprendente la victoria de Machida fue el hecho de que su preparación marcial
es una versión tradicional del kárate Shotokan o kárate Machida. Hasta ese punto, las MMA eran dominadas por luchadores con una preparación en muay thai, BJJ, boxeo occidental y lucha universitaria. Sin embargo, Machida fue capaz de ascender en el ranking utilizando su kárate, sumo y BJJ, combinado con un periodo corto en muay thai para prepararse para la competición en su meteórica carrera en el UFC (Machida, 2009).
Un punto importante en el desarrollo del kárate Shotokan es que su creador, Gichin Funakoshi (1868–1957), un nativo de Okinawa, tomó prestados elementos del boxeo chino. Su libro, Karate Do Kyohan, contiene referencias al libro chino Wubei Zhi o Bubishi en japonés (Manual de preparación militar). Existen dos versiones del Wubei Zhi. El tratado original fue editado por el experto militar del periodo Ming Mao Yuanyi (1594–1640). La enciclopedia de Mao se compone de 240 volúmenes que tratan de batallas famosas, estrategia, formaciones militares, entrenamiento de tropas, etc. La versión utilizada por Funakoshi y otros maestros de Okinawa durante el mismo periodo es un volumen compuesto por notas de las tradiciones marciales en la provincia de Fujian, principalmente el boxeo de la grulla blanca y boxeo del monje (McCarthy, 1995).
Lyoto Machida luchando contra Ryan Bader en la UFC on Fox 2012.

Así, el éxito de Machida despertó la conciencia de la efectividad de las artes marciales tradicionales en las MMA, especialmente de las artes marciales chinas. Existen muchas técnicas que aún no han sido exploradas, incluso aunque las MMA comenzasen a crecer en China, patrocinadas por la promoción del Art of War™.
Una de las áreas de las que carecen las artes marciales chinas tradicionales es el combate en el suelo, un deber en las MMA modernas; sin embargo unos pocos instructores de BJJ comenzaron a enseñar este arte allá por 1998 y están siendo solicitados por la nueva ola de luchadores chinos de MMA (Brundage, 2008). La
mayoría de deportistas chinos de MMA tienen una preparación en el estilo libre moderno del sanshou, sanda (un estilo de combate independiente, sin relación con un estilo concreto de arte marcial chino tradicional) (Acevedo, Cheung, & Hood, 2008); por lo tanto las artes marciales tradicionales todavía no están representadas en el terreno de lucha. A pesar de la probada eficacia del sanshou moderno, existen muchos beneficios derivados de los sistemas y métodos tradicionales. Con el tiempo tal vez podremos ver la aplicación de las artes marciales chinas tradicionales en las competiciones de MMA.
Conclusiones
Hemos presentado varios ejemplos de fuentes antiguas, así como ejemplos literarios de un temprano eclecticismo y de una actitud hacia el entrenamiento combinado en la práctica de las artes marciales chinas. Los antiguos guerreros chinos también fueron conscientes de la necesidad de practicar estos métodos de forma realista para aplicarlos correctamente cuando fuese necesario. Estos conceptos precedieron a la creación de las modernas MMA y las teorías que popularizó en Occidente Bruce Lee en la década de 1970.

Agradecimientos
Los autores quieren dar las gracias a Stanley E. Henning por sus valiosas apreciaciones y también a Tim Cartmell.

Bibliografia
Acevedo, W., Cheung, M., & Hood, B. (2008, noviembre/diciembre). A lifetime dedicated to martial traditions: An interview with Professor Ma. Consulta 04/02/2010 de Kung Fu Magazine.comhttp://ezine.kungfumagazine.
com/magazine/article.php?article=794
Birrell, A. (1993). Chinese mythology. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
Brownell, S. (1995). Training the body for China. Chicago: The University of Chicago Press.
Brundage, G. (2008, enero/febrero). Beijing’s mixed martial arts. Kung Fu Taichi Magazine, pp. 14–15.
Burroughs, J. (2006, agosto). Threading a needle in the flash of lightning. Kung Fu Taichi Magazine, 48–52.
Chong, Y. (1996). Zhongyang Guoshuguan shi (La historia de la Academia Central
de Artes Nacionales). Hefei, Anhui: Huangshan Press.
Henning, S. (1999, otoño). Academic encounters the Chinese martial arts. China Review International, 6(2), 319–332.
Henning, S. (2001). What’s in a name? The etymology of Chinese boxing. Journal of Asian Martial Arts, 10(4): 8–17.
Hsu, A., & Chang, B. (2010, abril). Summary of sifu Han Ching-Tan’s martial Art:
Pt. 1. Consulta 02/04/2010 de Adam Hsu Kung Fu Traditional Martial
Arts:
http://www.adamhsu.com/articles/taiwanblog_HanChingTan. htm
Kang, G. (1995). Spring and autumn of Chinese martial arts—5000 years. Santa Cruz: Plum Publishing.
Lee, B. (1975). Tao of Jeet Kune Do. Santa Clarita, CA: Ohara Publications.
Lee, B., & Uyehara, M. (1977). Bruce Lee’s fighting method: Skill in techniques.Santa Clarita: Ohara Publications.
Lin, B. (1996). Zhongguo wushu shi (Historia de las artes marciales chinas). Taipei:Wu Zhou Publishing House.
Little, J. (1999). Bruce Lee: Artist of life. North Clarendon, VT: Tuttle Publishing.
Liu, J., Zhao, J. & Cartmell, T. (2007). Chin na fa traditional Chinese submission grappling. Berkeley, CA: Blue Snakes Books.
Ma, M. (2009, verano). Reconstructing China’s indigenous physical culture. Journal of Chinese Martial Studies, 1: 8–31.
Ma, M. (2000). Shuo jian cong gao (Discursos de la espada). Lanzhou: Lanzhou University Publishing House.
Ma, M., Zhao, S., The Eighteen Martial Skills, Journal of Chinese Martial Studies, Winter 2011, Issue 4
Machida, L. (2009). Machida-do karate for mixed martial arts. DVDs. Auberry,CA: Victory Belt.
McCarthy, P. (1995). The bible of karate Bubishi. North Clarendon, VT: Tuttle Publishing.
Miller, D. (1992, mayo-junio). Jiang Hao-quan and Ch’uan Shih Pa Kua Chang. Pa Kua Chang Newsletter, 2(4): 1–10.
Miller, M. (2008, 5 de mayo). Ultimate cash machine. Consulta 30/06/2010, de Forbes.com:http://www.forbes.com/forbes/2008/0505/080.html
Miysaki, I. (1976). China’s examination hell. New Haven: Yale University Press.
Qi, J. & Ma, M. (1560, 1980). Jixiao xinshu (Nuevo libro de la disciplina efectiva). Beijing: People’s Sports Publishing House.
Ruggieri, D. (2009, marzo). Twenty methods fighting form. Consulta 22/05/2010, de China Hand Kung Fu Academy:http://www.chinahand.com/ shaolin/sl_ history/20_methods.htm
Shahar, M. (2008). The Shaolin Monastery, history, religion and the martial arts. Honolulu: University of Hawai’i Press.
Shapiro, S., Shi, N., y Luo, G. (1980). Outlaws of the marsh. Beijing: Foreign Language Press.
Svinth, J. (1999, diciembre). Strenuous athletics in China, including pre-Japanese jiu-jutsu. Consulta 21/04/2010, de Journal of Non-lethal Combatives :
http://ejmas.com/jnc/jncart_LitDigest_1299.htm.
Trembow, I. (2007, 1 de marzo). UFC PPV revenue tops $200 million in 2006. Consultado 30/07/2010, de MMA Weekly:http://www.mmaweekly.co/
absolutenm/templates/dailynews.asp?articleid=3520&zoneid=3
Wan, L. (1984). Wushu huizong (Las bases comunes de las artes marciales).Beijing: Beijing Book Store Press.
Wan, L. (2010). Resources: articles. Consultado el 11/04/2010, de Ziranmen Natural Style Kung Fu School:http://www.naturalstylekungfu.com/ resources_fightdance.html.
Webb, S. (dir.). (2009). How Bruce Lee changed the world [DVD, película]. A&E Home Video.
Wikipedia. (2010). Book of songs (chino). Consulta 26/04/2010, de http: //en.wikipedia.org/wiki/Shi_jing.
Wikipedia. (2010). Kito-ryu. Consultado el 16/05/2010, dehttp://en.wikipedia. org/wiki/Kit%C5%8D-ry%C5%AB.
Wile, D. (1999). T’ai chi’s ancestors: The making of an internal martial art. Brooklyn, NY: Sweet Ch’i Press.

Ying, L., & Yan, H. (dir.). (2008). Chinese kung fu. CCTV International, New Frontiers.

EL DOCUMENTO FUE RECUPERADO DE :  https://zhongguowuxue.wordpress.com/2014/05/13/una-vision-historica-de-las-artes-marciales-mixtas-en-chinaa-historical-overview-of-mixed-martial-arts-in-china/



Iniciamos curso de Taijiquan estilo Chen en agosto en el Centro Político y Cultural "Emiliano Zapata", Avenida Universidad 779, Colonia del Valle. (a una calle del metro Zapata)
y en el Museo Universitario del Chopo de la UNAM ver el link para más información

http://www.chopo.unam.mx/libres.html